Las diferencias culturales convierten las traducciones literales en un completo fracaso. Un mensaje altamente efectivo en un país puede no tener sentido en otro. Toda empresa que intenta posicionarse en un nuevo mercado debe ser extremadamente cuidadosa en este sentido; la falta de conocimiento sobre los hábitos culturales y las expresiones idiomáticas de ese mercado pueden provocar no sólo un retroceso en las comunicaciones, sino una verdadera ofensa.

El equipo de Shamrock cuenta con traductores expertos en redacción de textos. Nos preocupamos de entender cabalmente lo que usted desea comunicar, y lo redactamos de manera atractiva para su público objetivo sin importar en qué lugar del mundo esté.

¿Desea que su estrategia comunicacional tenga verdadero impacto?

Solicite nuestro servicio de redacción. Su mensaje será claro, efectivo y llegará más allá de las fronteras.

Si su desafío es ampliar sus mercados al extranjero, Shamrock es la mejor opción.